top of page

❤THƠ HAY TẢ Ý❤

  • Ảnh của tác giả: Thành Nghị Filmseries Fanpage
    Thành Nghị Filmseries Fanpage
  • 25 thg 2, 2025
  • 5 phút đọc

Đã cập nhật: 29 thg 1


Điều mà ad ấn tượng với đoàn làm phim "Trường An 24 Kế" cho tới nay chính là khả năng tác thơ. Hầu như mọi bài đăng đều vận dụng thơ với lối chơi chữ ngụ ý rất hay.


Hai bài thơ hôm nay được đăng ở weibo đoàn làm phim và nền tảng Youku đều có cách dùng từ khác nhau nhưng ý thơ lại tương đồng, kèm theo lối chơi chữ đầu câu là "Xuân-Quy-Trường-An" (Xuân về Trường An).


Xuân phong huề thụy nhiễu đình thai,

Quy mộng doanh hoài phúc vận khai.

Trường nhạc an khang xà dẫn lộ,

An nhiên tuế nguyệt cẩm trình lai.

---Đoàn làm phim---


Xuân phong phất diện hoa mãn thành,

Quy yến hàm nê trúc sào thanh.

Trường nhai đoản hạng nhân như chức,

An cư lạc nghiệp tụng thái bình.

---Youku---


---(Tạm dịch thơ)---

Gió Xuân lướt nhẹ đình đài

Mộng về may mắn ngập tràn nhà ai

Xà đưa lối, dẫn an khang

Năm bình tháng lạc tương lai cận kề


Hay như 4 câu thơ khi đăng chiếc video vào ngày cuối năm 2024 (31/12/2024);


Phù quang doanh mãn viên

Ảnh xước khách liên liên

Trầm chu tùy lãng khởi

Bích ánh cố nhân hoàn


---(Tạm dịch thơ)---

Vườn kia ánh sáng ngập tràn,

Khách nhân bóng dáng nối liền không tan

Mặc thời sóng cả đẩy thuyền

Tường kia hắt bóng hình hài cố nhân


Ghép 4 chữ đầu "Phù-Ảnh-Trầm-Bích" chính là "miêu tả bóng dáng chìm nổi trên vách tường", cực kỳ phù hợp với chiếc vid được đăng.


Hay như bài thơ đăng kèm chiếc vid ngắn 7s diễn xuất của Tạ đại nhân;


Quốc thịnh dân an tuế nguyệt trường,

Sĩ hoài tráng chí ý phi dương.

Vô biên đức nghiệp truyền thiên cổ,

Song hùng anh danh chấn bát phương.


---(Tạm dịch thơ)---

Nước non thịnh vượng, dài năm tháng

Chí cao vời vợi, khí hùng cường

Đường công danh ấy, lưu thiên cổ

Song hùng danh chấn, tỏa muôn phương.


Còn có, thơ chúc Tết Nguyên Đán là thế này;


Xuân kỳ Hạ an,

Thu tuy Đông hi,

Trường An vô dạng,

Phúc mãn nhân gian


---(Tạm dịch thơ)---

Xuân may mắn, Hạ bình an

Thu vui vẻ, Đông hạnh phúc

Trường An không bệnh tật

Nhân gian phúc ngập tràn


Vào tiết Kinh Trập (ngày 5/3/2025), đoàn làm phim đăng tấm poster với 4 câu thơ như sau:


Kinh lôi sạ phá tỉnh phương phỉ,

Triết khải long xà động thúy vi.

Tam điệp oanh thanh thôi liễu lãng,

Hậu nghênh tế vũ hoán an quy.


---(Tạm dịch thơ)---

Sấm lay thức tỉnh, tỏa ngàn hương

Long-Xà náo động, mấy non phương

Ba chú Oanh ca, rung rinh liễu

Giục gọi An về, kẻo mưa tuôn...


Bên cạnh đó, đoàn làm phim cũng share lại bài đăng của phòng làm việc Thành Nghị vơi 4 câu thơ như thế này;


Tam thiên thanh ti hoán bạch sinh,

Trù trừ thiểu niên quy hữu thành.

Thượng nguyên noãn ải ký thuận toại,

Tố dữ xuân phong tống an khang.


---(Tạm dịch thơ)---

Ba ngàn sợi đen, điểm bạc rồi

Tuổi trẻ bồi hồi, phỉ lòng không?

Sương giăng đèn kết, cầu may mắn

Say gió Xuân về, mạnh bình an



Vào Tiết Xuân Phân - Ngày 20/3/2025


Trọng dương tiệm noãn vật tân hoa,

Xuân nhập sơn xuyên xử xử hoa.

Chi tế phong quang giai nhập nhãn,

Nguyệt huy khinh sái vạn thiên gia.


---Tạm dịch thơ---

Tháng hai nắng ấm, vạn vật sinh sôi

Xuân xuyên núi đồi, bên sông hoa nở

Trong tầm mắt tỏ, muôn cảnh nghìn cây

Trăng sáng vây thành, vạn nhà rực rỡ


Vào Tiết Thanh Minh - Ngày 04/4/2025


Giang hồ vô dạng liễu yên vân,

Xuân âm mạc mạc phục Thanh Minh.

Thanh sơn vũ tễ ngưng hàn thúy,

Phong trung trọc tửu ký tư tình.


---Tạm dịch thơ---

Núi sông lặng lẽ vờn khói liễu

Cuối Xuân ảm đạm lại Thanh Minh

Tinh không lạnh lẽo mưa giăng núi

Hương rượu theo gió gởi tư tình


Vào Tiết Cốc Vũ - Ngày 20/4/2025


Vũ tễ tang điền hoa truyện tín,

Nhuận trạch trường an vạn vật sinh.

Bách sách thiên mưu thôi dịch mã,

Cốc uẩn sinh cơ định càn khôn.


---Tạm dịch thơ---

Hoa dâu hương ruộng đưa lời,

Trường An mưa trút, muôn loài nở hoa

Mưu thư theo gót ngựa xa,

Sống nơi thung lũng, vần xoay thế thời


Vào Tiết Lập Hạ - Ngày 05/5/2025


Sinh huy dập dập kinh thiền huyên,

Như ảnh tùy hành động trường an.

Hạ ý phong mang sơ thí nhận,

Hoa tàng ám sách vạn vật tú.


---Tạm dịch thơ---

Ánh sáng chói chang, ve sầu đập cánh

Trường An giăng lối, như bóng theo hình.

Rực rỡ ngày hè, hàn quang sắc bén

Dưới hoa ẩn mật, vạn vật sinh sắc.


Vào Tiết Tiểu Mãn - Ngày 21/5/2025


Vạn thốc mạch khí ám thao cung,

Vật hậu thôi vũ sấm trù mưu.

Tiệm ma trí nhận vị mãn phong,

Doanh tụ kỳ mưu ác kiền khôn.


---Tạm dịch thơ---

Hàng ngàn bông lúa rũ trong đêm

Mưa tuôn hay trù tính, thuận ý trời

Trí theo ánh kiếm càng sắc bén

Trước vận đời, thu tóm trong tay


Vào Tiết Mang Chủng - Ngày 05/6/2025


Giá nhân lũng thượng mộc thần dương,

Sắc sự tranh thì trú dạ mang.

Bồng phát thanh ương phân lục lãng,

Bột nhiên sinh khí ánh thu thương.


---Tạm dịch thơ---

Nông dân tắm nắng buổi sớm mai

Đêm ngày quản nhọc thu mùa màng

Mầm lúa xanh rì như ngọn sóng

Sức sống vờn quanh những trại làng


Vào Tiết Hạ Chí - Ngày 21/6/2025


Kiêu dương chích khảo địa sinh yên,

Dương hạ lão ông dao phiến miên.

Tự thính thiền minh sơ táo thử,

Hỏa quang mạn chử lục đậu tiên.


---Tạm dịch thơ---

Nắng trời thiêu đốt như khói bay

Lão ông phẩy quạt ngủ như say

Đầu hè rả rít ve sầu gọi

Lửa ánh hồng lên những mầm cây


Vào Tiết Tiểu Thử - Ngày 07/7/2025


Hỏa vân chước nhật ánh trường thiên,

Tán ảnh khinh diêu bạn vũ yên.

Cao thụ thiền minh thanh vị hiết,

Trương hà ánh thủy sắc tiên nghiên.


---Tạm dịch thơ---

Nắng trời xuyên nhẹ mấy tầng mây

Mưa bay lất phất phủ đầy tán ô

Kìa! Ve sầu thủ thỉ nô nức gọi

Soi mình ngắm nước in lồng bóng sen


Vào Tiết Đại Thử - Ngày 22/7/2025


Viêm nhật cao huyền khảo thiên khung,

Thiên chưng địa nhiệt thử nan dung.

Thử khí chưng đằng vân ám tụ,

Nguyệt ẩn tinh huy huỳnh hỏa phiên.


---Tạm dịch thơ---

Mặt trời thiêu đốt mấy tầng cao,

Nắng gắt vây quanh mấy tầng rào.

Mây giăng bức bối sao thấu tỏ,

Trăng khuất sao thưa đóm lập lòe.


BỨC TRANH CUỘN ĐỦ 24 TIẾT KHÍ


Ngoài các bài thơ trên thì những bài thơ đăng kèm của các nhân vật khác cũng khá hay, chỉ là, ad chỉ hứng thú tìm tòi những bài thơ liên quan Tạ đại nhân thôi... 😳


Khuyến khích bạn nào có quan tâm yêu thích thơ thì có thể tìm đọc trên các bài đăng của đoàn làm phim nhé.


Ad là người có bộ lọc với những người văn hay chữ tốt, thật muốn cảm thán, "Trường An 24 Kế" có quá nhiều kế để đi vào tim ad 😳😳


---Suteki Dane---


---Bài dịch/viết này thuộc về Thành Nghị Filmseries Fanpage---

~Cảm ơn bạn đã đọc~

Bình luận


Trang web này được thành lập bởi Thành Nghị Filmseries Fanpage.

 

Trang web này được tạo ra không vì mục đích thương mại, thông tin trong trang web này được tổng hợp từ nhiều nguồn, một số bài dịch và bài bình phim là thuộc quyền sở hữu của Thành Nghị Filmseries Fanpage và QiYiStar.

bottom of page